POEditor
Why Choose POEditor?
POEditor beherrscht die Lokalisierung perfekt. Die unbegrenzte Anzahl an Projekten in den kostenpflichtigen Tarifen ist ein großer Vorteil. Fast alle gängigen Dateiformate werden unterstützt.
Plattform für Software-Lokalisierungsmanagement, entwickelt für die kollaborative und communitybasierte Übersetzung von mobilen und Desktop-Anwendungen, Websites, Spielen und vielem mehr! Wie positionieren Sie sich gegenüber Ihren Wettbewerbern? Im Vergleich zu anderen Übersetzungs- und Lokalisierungsmanagementsoftware bietet POEditor eine benutzerfreundlichere Oberfläche und ein besseres Preis-Leistungs-Verhältnis, das sich an Ihrem tatsächlichen Verbrauch orientiert. Sie zahlen nicht pro Benutzerkonto, Projekt oder zusätzliche Funktion – alle kostenpflichtigen Tarife beinhalten unbegrenzte Projekte und Mitwirkende sowie sämtliche Funktionen.
POEditor Einführung
Was ist das POEditor?
POEditor ist eine Online-Lokalisierungsplattform und ein Übersetzungsmanagementsystem für Teams.\n\nUnternehmen wie Bosch, Mercedes-Benz, Adidas und UNICEF vertrauen auf POEditor, um Transparenz in den Lokalisierungsprozess zu bringen, mögliche Lokalisierungsfehler zu vermeiden und die Produktivität von Produkt-, Design- und Lokalisierungsteams zu steigern. \n\nMit POEditor können Sie Apps, Websites, Themes, Plugins, Spiele oder andere Software übersetzen und den Lokalisierungsworkflow automatisieren.\n\nUnterstützte Lokalisierungsdateiformate: \nFlutter ARB (.arb)\nCSV (.csv)\nINI (.ini)\nSchlüssel-Wert-JSON (.json)\nJSON (.json)\nGettext (.po, .pot)\nJava Properties (.properties)\nMicrosoft-Ressourcen (.resw, .resx)\nApple Strings (.strings)\niOS XLIFF (.xliff)\nXLIFF 1.2 (.xlf)\nAngular XLIFF (.xlf)\nAngular XMB (.xmb)\nAngular XTB (.xtb)\nArticulate Rise 360 XLIFF (.xlf)\nExcel (.xls, .xlsx)\nAndroid-Ressourcen (.xml)\nYAML (.yml)\n\nWichtige Integrationen: \nGitHub\nGitLab\nBitbucket\nAzure Repos\nSlack\nMicrosoft Teams\nFigma\nWordPress\nOpenAPI
Wie verwenden POEditor?
POEditor can be evaluated alongside other Website-Übersetzungstools products on AI-U. Review its core use cases, compare pricing and feature coverage, then use the product website link when you are ready to test it in your own workflow.
Warum wählen POEditor?
POEditor beherrscht die Lokalisierung perfekt. Die unbegrenzte Anzahl an Projekten in den kostenpflichtigen Tarifen ist ein großer Vorteil. Fast alle gängigen Dateiformate werden unterstützt.
POEditor Funktionen
Zusammenarbeit
- ✓Terminverwaltung
- ✓Übersetzungsnachverfolgung
- ✓Workflow-Management
Automatisierung
- ✓Übersetzungsspeicher
- ✓Kontinuierliche Übersetzung
Kunden-Tools
- ✓Rechnungsstellung und Fakturierung
- ✓Kundenportal
- ✓Kundenverwaltung
- ✓Ressourcenverwaltung
Übersetzungstools
- ✓Computerunterstützte Übersetzung
- ✓Glossar
- ✓Benutzerberechtigungen
- ✓Aufgabenübertragung
- ✓Kommentare und/oder Erwähnungen
- ✓Qualitätssicherung
Preise
Kostenlos
Der kostenlose Tarif bietet Zugriff auf alle POEditor-Funktionen mit Ausnahme der Funktionen „Übersetzungsspeicher“ und „Glossare“. Es gibt keine Beschränkung hinsichtlich der Anzahl der Benutzer und Projekte.
- ✓ 1 000 Zeichenfolgen
- ✓ Kollaborativer Übersetzungsbearbeiter
- ✓ API-Zugriff
- ✓ Automatisierte QA-Prüfungen
- ✓ Tags